配送設置 本加賀友禅【柿本市郎】 絹のダイヤモンド【天蚕糸】 お茶会や式典に 新品の色無地
>

3つの世界一をもつ魚!100キロ越え解体ショー🐟【魚屋の森さん】

配送設置 本加賀友禅【柿本市郎】 絹のダイヤモンド【天蚕糸】 お茶会や式典に 新品の色無地

Vol.351「紅葉」(もみじ)童謡〜エレクトーン・アレンジ

説明, 英語, manual, instruction, 違い

彩り豊かに自然美を描き出す加賀友禅:加賀百万石の城下町 金沢 | nippon.com

この二つの単語の意味合いの違いは使い方の説明か、組み立て方の説明かと言う部分にあります。「instruction」は人が手を加えて完成する商品の組み立て方の説明など、現状では完成していない事柄を完成に導く解説書の意味を持ちます。 手引き書という意味合いなので、完成された製品の動かし方の説明や定められたルールなどを説明する書類のことを指して使うのが一般的です。

Let me consult the manual.
取扱説明書で調べてみます。
The manual says to set a destination, you have to touch “Trip.”
マニュアルによると…目的地を設定するには、Trip のボタンを押す。

Let’s consult the instruction manual.
取扱説明書を調べてみましょう。
It basically involves translating technical manuals.
要するに技術マニュアルの翻訳になります。

100年分の図案を“デジタル化”『加賀友禅』老舗工房の新たな挑戦(チューモク)

こちらも「説明」を意味する言葉ですが、必ずしも書類形式ではなかったりします。また口頭で行われる説明であれば「manual」ではなく「instruction」を使います。

Follow the instructions when you take the medicine.
薬を服用する際は説明書に従ってください。
As the leader’s instructions were clear, everyone understood what to do.【骨董品】新佳三造 伊賀焼 ぐい呑 光林窯 (No.15)>ルブタン ピラクロウ サンダル 38>instruction:決められた手順を踏んで完成する製品、技術や薬の処方など「完成」へと導く順序の説明。「説明」という意味合いで使われる事も多い。

「manual」は書類であることが多いため、「読む、見る。」などの動詞とセットになりやすく、★ 吉岡浩太郎『喜びの詩・30角』シルクスクリーン・風景画 教会 結婚式>
Leo様専用   フォルクスワーゲン純正ドライブレコーダー前後S2>
文/ Aki
翻訳/ Aki
画像/佐藤健 ABYTS BOX LOGO LONG-T サイズ1>, ラルフローレン ハーフジップシャツ 新品>

【親子対決】あなたの清き一票お願いします!秋の恒例さんま大根おろしアート対決!【魚屋の森さん】